Language Translated Words Needs editing Checks Suggestions Comments
Arabic
100.0% 100.0% 0.0% 4.3% 0.0% 0.0% Translate
Czech
52.2% 45.9% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Dutch
58.0% 58.5% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
English source
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Estonian
29.0% 17.4% 17.4% 29.0% 0.0% 0.0% Translate
Finnish
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
French
55.1% 49.9% 1.4% 1.4% 0.0% 0.0% Translate
German
58.0% 58.5% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Greek
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Hebrew
55.1% 46.1% 0.0% 5.8% 0.0% 0.0% Translate
Hungarian
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Lithuanian
55.1% 49.9% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Norwegian Bokmål
62.3% 47.0% 0.0% 5.8% 0.0% 0.0% Translate
Portuguese (Portugal)
52.2% 45.9% 2.9% 5.8% 0.0% 0.0% Translate
Spanish
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Turkish
52.2% 45.9% 2.9% 52.2% 0.0% 0.0% Translate

Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project website https://app.protegus.eu
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Filemask*/mail.php
Monolingual base language fileen/mail.php
Number of strings 1104
Number of words 21984
Number of languages 16
Number of source strings 69
Number of source words 1374
When User Action Detail Object
a month ago none Pushed changes Protegus 2/mail
a month ago none Committed changes Protegus 2/mail - Arabic
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
تم حذف <p><b> :parentCompanyName </b>.</p><p>تم بدء إجراء الحذف التلقائي لشركتك.</p><p>لديك <b>:days</b> يومًا (أيامًا) لتقرر ما إذا كنت تريد أن تصبح شركة مستقلة أو سيتم حذفك.</p><p>بعد انتهاء هذه الفترة، سيتم فصل جميع الأنظمة التابعة لك مباشرةً، وسيتم بعد ذلك بدء إجراءات الحذف للشركات ( إن وجدت) قمت بإنشائها.</p><p>اتصل بـ :supportEmail إذا قررت أن تصبح شركة مستقلة، وإلا فلا تتخذ أي إجراء وانتظر حتى تمر الفترة.</p>
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
تفاصيل نموذج تسجيل حساب الشركةCompany account registration form details:
<p><pre> المالك Owner:<br/>
الاسم - :ownerName,
الاسم الأخير
Name - :ownerName,
Last name
- :ownerLastName،,
الهاتف - :ownerPhone,
البريد الإلكتروني
Phone - :ownerPhone,
eMail
- :ownerEmail</pre>
</صp>

<p><pre> الشركة:<br/>
الاسم - :companyName,
البريد الإلكتروني - :companyEmail,
الدولة - :companyCountry,
المدينة - :companyCity,
العنوان - :companyAddress,
الهاتف - :companyPhone,
ضريبة القيمة المضافة - :companyVat,
</pre></p>
تم إنشاء الشركة بقيمة معرف:companyId وهي ليست نشطة بعد
Company:<br/>
Name - :companyName,
eMail - :companyEmail,
Country - :companyCountry,
City - :companyCity,
Address - :companyAddress,
Phone - :companyPhone,
VAT - :companyVat,
</pre></p>
Company has been created with an ID value of :companyId and it is not yet active
.
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
:parentCompanyName تم حذفه.
تم بدء إجراء الحذف الآلي لشركتك.
لديك: أيام :days يوم (أيام) لتقرر ما إذا كنت تريد أن تصبح شركة مستقلة أو أن يتم حذفك.
بعد انتهاء هذه الفترة، سيتم فصل جميع الأنظمة التابعة لك مباشرة، وسيتم بعد ذلك بدء إجراء الحذف للشركات (إن وجدت) التي قمت بإنشائها.
اتصل بـ: supportEmail إذا قررت أن تصبح شركة مستقلة، وإلا فلا تتخذ أي إجراء وانتظر حتى تمر فترة.
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
تفاصيل نموذج تسجيل حساب الشركة:
<p><pre> المالك:<br/>
الاسم - :اسم المالك،ownerName,
الاسم الأخير - :ownerLastName،
الهاتف - :ownerPhone,
البريد الإلكتروني - :ownerEmail</pre>
</ص>

<p><pre> الشركة:<br/>
الاسم - :اسم الشركة،companyName,
البريد الإلكتروني - :companyEmail,
الدولة - :companyCountry,
المدينة - :companyCity,
العنوان - :عنوان الشركة،companyAddress,
الهاتف - :companyPhone,
ضريبة القيمة المضافة - :companyVat,
</pre></p>
تم إنشاء الشركة بقيمة معرف:companyId وهي ليست نشطة بعد.
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
:parentCompanyName تم حذفه.
تم بدء إجراء الحذف الآلي لشركتك.
لديك :days: أيام يوم (أيام) لتقرر ما إذا كنت تريد أن تصبح شركة مستقلة أو أن يتم حذفك.
بعد انتهاء هذه الفترة، سيتم فصل جميع الأنظمة التابعة لك مباشرة، وسيتم بعد ذلك بدء إجراء الحذف للشركات (إن وجدت) التي قمت بإنشائها.
اتصل بـ: supportEmail إذا قررت أن تصبح شركة مستقلة، وإلا فلا تتخذ أي إجراء وانتظر حتى تمر الفترة.
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
تم حذف. <p><b>:parentCompanyName</b>.</p><p>تم بدء إجراء الحذف التلقائي لشركتك.</p><p>لديك <b>:days</b> يومًا (أيامًا) لتقرر ما إذا كنت تريد أن تصبح شركة مستقلة أو سيتم حذفك.</p><p>بعد انتهاء هذه الفترة، سيتم فصل جميع الأنظمة التابعة لك مباشرةً، وسيتم بعد ذلك بدء إجراءات الحذف للشركات ( إن وجدت) قمت بإنشائها.</p><p>اتصل بـ:supportEmail إذا قررت أن تصبح شركة مستقلة، وإلا فلا تتخذ أي إجراء وانتظر حتى تمر الفترة.</p>
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
<p><b>:userName</b> بدأ حذف <b>:companyName</b>.</p><p>لديك <b>:days</b> يوم (أيام) لإلغاء الحذف ، وإلا فسيتم فصل جميع الأنظمة التي تخصك مباشرةً.</p><p>وسيبدأ بعد ذلك إجراء الحذف للشركات (إن وجدت) التي قمت بإنشائها.</p>
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
نوع الطلب: :operation
البريد الإلكتروني للمستخدم الطالب: :email
معرف النظام الفريد: :imei
يمكنك عرض هذا الطلب في نافذة "الأنظمة المعلقة".
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year