Translation status

Strings69
100.0% Translate
Words1374
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Other components

Project Translated Words Needs editing Checks Suggestions Comments
auth
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
dashboard
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
companies
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
language
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
config_fc
100.0% 100.0% 0.0% 0.2% 0.0% 0.0% Translate
eventNames
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
config_g16
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
pagination
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
events
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
config_g17
100.0% 100.0% 0.0% 0.9% 0.0% 0.0% Translate
config_gv17
100.0% 100.0% 0.0% 0.9% 0.0% 0.0% Translate
config_sp3
100.0% 100.0% 0.0% 0.7% 0.0% 0.0% Translate
configurators
100.0% 100.0% 0.0% 1.5% 0.0% 0.0% Translate
help
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
mobileapp
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
permissions
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
passwords
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
privacyPolicy
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reactionNames
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
sensors
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
settings
100.0% 100.0% 0.0% 2.3% 0.0% 0.0% Translate
setup
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
subscription
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
subscriptions
100.0% 100.0% 0.0% 2.9% 0.0% 0.0% Translate
systems
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
tags
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
users
100.0% 100.0% 0.0% 1.3% 0.0% 0.0% Translate
payments
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
paymentTerms
100.0% 100.0% 0.0% 5.9% 0.0% 0.0% Translate
eula
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
general
100.0% 100.0% 0.0% 0.9% 0.0% 0.0% Translate
validation
100.0% 100.0% 0.0% 0.8% 0.0% 0.0% Translate
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://app.protegus.eu
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Filemask*/mail.php
Monolingual base language fileen/mail.php
Translation file ar/mail.php
When User Action Detail Object
a month ago none Committed changes Protegus 2/mail - Arabic
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
تم حذف <p><b> :parentCompanyName </b>.</p><p>تم بدء إجراء الحذف التلقائي لشركتك.</p><p>لديك <b>:days</b> يومًا (أيامًا) لتقرر ما إذا كنت تريد أن تصبح شركة مستقلة أو سيتم حذفك.</p><p>بعد انتهاء هذه الفترة، سيتم فصل جميع الأنظمة التابعة لك مباشرةً، وسيتم بعد ذلك بدء إجراءات الحذف للشركات ( إن وجدت) قمت بإنشائها.</p><p>اتصل بـ :supportEmail إذا قررت أن تصبح شركة مستقلة، وإلا فلا تتخذ أي إجراء وانتظر حتى تمر الفترة.</p>
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
تفاصيل نموذج تسجيل حساب الشركةCompany account registration form details:
<p><pre> المالك Owner:<br/>
الاسم - :ownerName,
الاسم الأخير
Name - :ownerName,
Last name
- :ownerLastName،,
الهاتف - :ownerPhone,
البريد الإلكتروني
Phone - :ownerPhone,
eMail
- :ownerEmail</pre>
</صp>

<p><pre> الشركة:<br/>
الاسم - :companyName,
البريد الإلكتروني - :companyEmail,
الدولة - :companyCountry,
المدينة - :companyCity,
العنوان - :companyAddress,
الهاتف - :companyPhone,
ضريبة القيمة المضافة - :companyVat,
</pre></p>
تم إنشاء الشركة بقيمة معرف:companyId وهي ليست نشطة بعد
Company:<br/>
Name - :companyName,
eMail - :companyEmail,
Country - :companyCountry,
City - :companyCity,
Address - :companyAddress,
Phone - :companyPhone,
VAT - :companyVat,
</pre></p>
Company has been created with an ID value of :companyId and it is not yet active
.
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
:parentCompanyName تم حذفه.
تم بدء إجراء الحذف الآلي لشركتك.
لديك: أيام :days يوم (أيام) لتقرر ما إذا كنت تريد أن تصبح شركة مستقلة أو أن يتم حذفك.
بعد انتهاء هذه الفترة، سيتم فصل جميع الأنظمة التابعة لك مباشرة، وسيتم بعد ذلك بدء إجراء الحذف للشركات (إن وجدت) التي قمت بإنشائها.
اتصل بـ: supportEmail إذا قررت أن تصبح شركة مستقلة، وإلا فلا تتخذ أي إجراء وانتظر حتى تمر فترة.
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
تفاصيل نموذج تسجيل حساب الشركة:
<p><pre> المالك:<br/>
الاسم - :اسم المالك،ownerName,
الاسم الأخير - :ownerLastName،
الهاتف - :ownerPhone,
البريد الإلكتروني - :ownerEmail</pre>
</ص>

<p><pre> الشركة:<br/>
الاسم - :اسم الشركة،companyName,
البريد الإلكتروني - :companyEmail,
الدولة - :companyCountry,
المدينة - :companyCity,
العنوان - :عنوان الشركة،companyAddress,
الهاتف - :companyPhone,
ضريبة القيمة المضافة - :companyVat,
</pre></p>
تم إنشاء الشركة بقيمة معرف:companyId وهي ليست نشطة بعد.
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
:parentCompanyName تم حذفه.
تم بدء إجراء الحذف الآلي لشركتك.
لديك :days: أيام يوم (أيام) لتقرر ما إذا كنت تريد أن تصبح شركة مستقلة أو أن يتم حذفك.
بعد انتهاء هذه الفترة، سيتم فصل جميع الأنظمة التابعة لك مباشرة، وسيتم بعد ذلك بدء إجراء الحذف للشركات (إن وجدت) التي قمت بإنشائها.
اتصل بـ: supportEmail إذا قررت أن تصبح شركة مستقلة، وإلا فلا تتخذ أي إجراء وانتظر حتى تمر الفترة.
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
تم حذف. <p><b>:parentCompanyName</b>.</p><p>تم بدء إجراء الحذف التلقائي لشركتك.</p><p>لديك <b>:days</b> يومًا (أيامًا) لتقرر ما إذا كنت تريد أن تصبح شركة مستقلة أو سيتم حذفك.</p><p>بعد انتهاء هذه الفترة، سيتم فصل جميع الأنظمة التابعة لك مباشرةً، وسيتم بعد ذلك بدء إجراءات الحذف للشركات ( إن وجدت) قمت بإنشائها.</p><p>اتصل بـ:supportEmail إذا قررت أن تصبح شركة مستقلة، وإلا فلا تتخذ أي إجراء وانتظر حتى تمر الفترة.</p>
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
<p><b>:userName</b> بدأ حذف <b>:companyName</b>.</p><p>لديك <b>:days</b> يوم (أيام) لإلغاء الحذف ، وإلا فسيتم فصل جميع الأنظمة التي تخصك مباشرةً.</p><p>وسيبدأ بعد ذلك إجراء الحذف للشركات (إن وجدت) التي قمت بإنشائها.</p>
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
نوع الطلب: :operation
البريد الإلكتروني للمستخدم الطالب: :email
معرف النظام الفريد: :imei
يمكنك عرض هذا الطلب في نافذة "الأنظمة المعلقة".
a month ago Gassan Translation changed Protegus 2/mail - Arabic
Company account registration form details:
Owner:
Name - :ownerName,
Last name
تفاصيل نموذج تسجيل حساب الشركة:
مالك:
الاسم - :اسم المالك،
الاسم الأخير
- :ownerLastName,،
Phone - :ownerPhone,
eMail - :ownerEmail

Company:
Name - :companyName,
eMail - :companyEmail,
Country - :companyCountry,
City - :companyCity,
Address - :companyAddress,
Phone - :companyPhone,
VAT - :companyVat,

Company has been created with an ID value of :companyId and it is not yet active
الهاتف - :ownerPhone,
البريد الإلكتروني - :ownerEmail

شركة:
الاسم - :اسم الشركة،
البريد الإلكتروني - :companyEmail,
الدولة - :companyCountry,
المدينة - :companyCity,
العنوان - :عنوان الشركة،
الهاتف - :companyPhone,
ضريبة القيمة المضافة - :companyVat,

تم إنشاء الشركة بقيمة معرف:companyId وهي ليست نشطة بعد
.
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 69 1374
Translated 100.0% 69 1374
Needs editing 0.0% 0
Failing check 4.3% 3

Last activity

Last change June 24, 2024, 7:14 p.m.
Last author Gassan Khoury

Activity in last 30 days

Activity in last year