Translation status

Strings35
100.0% Translate
Words734
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Other components

Project Translated Words Needs editing Checks Suggestions Comments
mobileapp
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
pagination
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
passwords
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reactionNames
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
sensors
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
settings
99.2% 98.6% 0.8% 9.3% 0.0% 0.0% Translate
auth
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
config_sp3
100.0% 100.0% 0.0% 9.0% 0.0% 0.0% Translate
setup
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
configurators
100.0% 100.0% 0.0% 3.2% 0.0% 0.0% Translate
dashboard
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
eventNames
100.0% 100.0% 0.0% 63.6% 0.0% 0.0% Translate
subscription
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
events
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
general
100.0% 100.0% 0.0% 1.0% 0.0% 0.0% Translate
help
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
users
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
language
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
validation
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
subscriptions
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
config_g16
100.0% 100.0% 0.0% 4.3% 0.0% 0.0% Translate
systems
100.0% 100.0% 0.0% 1.3% 0.0% 0.0% Translate
companies
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
tags
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
permissions
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://app.protegus.eu
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Filemask*/mail.php
Monolingual base language fileen/mail.php
Translation file es/mail.php
When User Action Detail Object
10 days ago none Committed changes Protegus 2/mail - Spanish
11 days ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Spanish
,
Detalles del formulario de registro de cuenta de empresa:
Dueño:
Nombre - :ownerName,
Apellido - :ownerLastName,
Teléfono - :ownerPhone,
correo electrónico - :ownerEmail

Compañía:
Nombre - :companyName,
correo electrónico - :companyEmail,
País - :companyCountry,
Ciudad - :companyCity,
Dirección - :companyAddress,
Teléfono - :companyPhone,
IVA - :companyVat,

La empresa se ha creado con un valor de ID de :companyId y aún no está activa.
11 days ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Spanish
,
Detalles del formulario de registro de cuenta de empresa:
<p><pre> Propietario:<br/>
Nombre - :ownerName,
Apellido - :ownerLastName,
Teléfono - :ownerPhone,
correo electrónico - :ownerEmail</pre>
</p>

<p><pre> Empresa:<br/>
Nombre - :companyName,
correo electrónico - :companyEmail,
País - :companyCountry,
Ciudad - :companyCity,
Dirección - :companyAddress,
Teléfono - :companyPhone,
IVA - :companyVat,
</pre></p>
La empresa se ha creado con un valor de ID de :companyId y aún no está activa.
13 days ago none New string to translate Protegus 2/mail - Spanish
13 days ago none Resource update Protegus 2/mail - Spanish
a month ago none Committed changes Protegus 2/mail - Spanish
a month ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Spanish
NOTA: Su nombre y dirección de correo electrónico serán visibles para la empresa ":companyName".

Si tienes alguna pregunta, contáctanos.

Atentamente,
El equipo de _App_Name_
a month ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Spanish
Se le haHa sido invitado a unirse a la empresa :companyName.
Abrae el enlace a continuaciónsiguiente enlace para acceder a él:
:link
NOTA: Si está de acuerdo, todos sus sistemas actuales también pertenecerán a la empresa. Si no desea esto, puede crear una nueva cuenta de instalador.

Si tienes alguna pregunta, contáctanos.

Atentamente,
El equipo de _App_Name_
a month ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Spanish
Ha sido invitado a unirse a _App_Name_ y trabajar para la empresa :companyName empresa.
Abra el enlace a continuaciónsiguiente enlace para registrarse:
:registration

Si tienes alguna pregunta, contáctanos.

Atentamente,
El equipo de _App_Name_
a month ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Spanish
SyEl sistema :systemName, ha sido transferido a usted por :systemOwnerName

Si tienes alguna pregunta, contáctanos.

Atentamente,
El equipo de _App_Name_
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 35 734
Translated 100.0% 35 734
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change May 22, 2023, 9:35 a.m.
Last author Vigilija

Activity in last 30 days

Activity in last year