Translation status

Strings206
100.0% Translate
Words1131
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Other components

Project Translated Words Needs editing Checks Suggestions Comments
mobileapp
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
pagination
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
passwords
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reactionNames
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
sensors
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
settings
100.0% 100.0% 0.0% 9.9% 0.0% 0.0% Translate
config_sp3
100.0% 100.0% 0.0% 9.0% 0.0% 0.0% Translate
setup
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
configurators
100.0% 100.0% 0.0% 3.2% 0.0% 0.0% Translate
dashboard
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
eventNames
100.0% 100.0% 0.0% 63.9% 0.0% 0.0% Translate
subscription
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
events
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
general
100.0% 100.0% 0.0% 1.4% 0.0% 0.0% Translate
help
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
users
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
language
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
mail
60.6% 38.9% 39.4% 39.4% 0.0% 0.0% Translate
validation
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
systems
100.0% 100.0% 0.0% 1.4% 0.0% 0.0% Translate
subscriptions
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
config_g16
100.0% 100.0% 0.0% 4.3% 0.0% 0.0% Translate
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://app.protegus.eu
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Filemask*/auth.php
Monolingual base language fileen/auth.php
Translation file es/auth.php
When User Action Detail Object
8 days ago none Committed changes Protegus 2/auth - Spanish
8 days ago vigilija New translation Protegus 2/auth - Spanish
Se requiere el país de la empresa.
8 days ago vigilija New translation Protegus 2/auth - Spanish
La ciudad de la empresa es obligatoria.
8 days ago vigilija New translation Protegus 2/auth - Spanish
La dirección de la empresa es obligatoria.
8 days ago vigilija New translation Protegus 2/auth - Spanish
El nombre de la empresa es obligatorio.
8 days ago vigilija New translation Protegus 2/auth - Spanish
Se requiere teléfono.
8 days ago vigilija New translation Protegus 2/auth - Spanish
Dirección de correo electrónico no válida.
8 days ago vigilija New translation Protegus 2/auth - Spanish
Correo electrónico es requerido.
8 days ago vigilija Translation changed Protegus 2/auth - Spanish
Se requiere el nombre primero.
8 days ago vigilija New translation Protegus 2/auth - Spanish
Se requiere el nombre primero
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 206 1131
Translated 100.0% 206 1131
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Jan. 26, 2023, 1:38 p.m.
Last author Vigilija

Activity in last 30 days

Activity in last year