Translation status

Strings96
96.9% Translate
Words639
96.1%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Other components

Project Translated Words Needs editing Checks Suggestions Comments
auth
99.0% 99.5% 1.0% 1.0% 0.0% 0.0% Translate
dashboard
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
users
90.4% 71.5% 0.0% 0.0% 0.7% 0.0% Translate
eventNames
99.5% 99.4% 0.0% 0.0% 0.8% 0.0% Translate
events
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
help
29.6% 36.6% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
language
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
mail
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
mobileapp
92.0% 92.9% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
pagination
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
passwords
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reactionNames
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
sensors
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
settings
92.1% 94.5% 2.6% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
setup
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
subscription
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
subscriptions
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
systems
89.9% 85.1% 1.2% 1.2% 0.0% 0.0% Translate
general
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website http://www.protegus.eu
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Repository git@bitbucket.org:protegus/validation.git
Repository branch master 6c1d83e, 2 months ago
Repository containing Weblate translations http://weblate.protegus.eu/git/protegus/validation/
Filemask*/validation.php
Monolingual base language fileen/validation.php
Translation file el/validation.php
When User Action Detail Object
2 months ago none New string to translate Protegus/validation - Greek
2 months ago none Resource update Protegus/validation - Greek
5 months ago none Committed changes Protegus/validation - Greek
5 months ago Valdas Marked for edit Protegus/validation - Greek
Ο χρήστης με αυτήν τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν έχει εγγραφεί στο Protegus. Μπορείτε να μεταφέρετε μόνο σε υπάρχοντα χρήστη.
5 months ago Valdas Translation changed Protegus/validation - Greek
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Validation Language Lines
|--------------------------------------------------------------------------
|
| Οι παρακάτω γραμμές γλώσσας περιέχουν τα βασικά μηνύματα λάθους
| κάποιες από τις ρυθμίσεις έχουν πολλαπλές εκδόσεις όπως
| μπορείτε να αλλάξετε τα μηνύματα εδώ
|
*/
//Custom validation messages
Ο χρήστης με αυτήν τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν έχει εγγραφεί στο Protegus. Μπορείτε να μεταφέρετε μόνο σε υπάρχοντα χρήστη.
5 months ago Valdas New contributor Protegus/validation - Greek
6 months ago none Committed changes Protegus/validation - Greek
6 months ago Dimosthenis Translation changed Protegus/validation - Greek
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Validation Language Lines
|--------------------------------------------------------------------------
|
| Οι παρακάτω γραμμές γλώσσας περιέχουν τα βασικά μηνύματα λάθους
| κάποιες από τις ρυθμίσεις έχουν πολλαπλές εκδόσεις όπως
| μπορείτε να αλλάξετε τα μηνύματα εδώ
|
*/
//Custom validation messages.
6 months ago Dimosthenis Translation changed Protegus/validation - Greek
Δεν ήταν δυνατή η επικοινωνία, Καλέστε στο 210-2896300.
6 months ago Dimosthenis Translation changed Protegus/validation - Greek
This field is requiredΑπαραίτητο πεδίο
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 96 639
Translated 96.9% 93 614
Needs editing 1.0% 1
Failing check 1.0% 1

Last activity

Last change Oct. 22, 2019, 9:56 a.m.
Last author Valdas

Activity in last 30 days

Activity in last year