Translation status

Strings32
100.0% Translate
Words454
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Other components

Project Translated Words Needs editing Checks Suggestions Comments
auth
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
dashboard
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
users
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
eventNames
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
events
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
help
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
language
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
mobileapp
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
pagination
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
passwords
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reactionNames
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
sensors
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
settings
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
setup
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
subscription
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
subscriptions
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
systems
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
validation
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
general
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website http://www.protegus.eu
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Filemask*/mail.php
Monolingual base language fileen/mail.php
Translation file el/mail.php
When User Action Detail Object
a year ago none Committed changes Protegus/mail - Greek
a year ago Valdas Search and replace Protegus/mail - Greek
<p>Είσαστε προσκαλεσμένος σε ένα νέο σύστημα :systemName.</p><p>Πατήστε τον σύνδεσμο που ακολουθεί για προβολή </p><p><a href=":link">:link</a></p>
a year ago Valdas Search and replace Protegus/mail - Greek
<p>Έχετε προσκληθεί να εγγραφείτε στο "_App_Name_" και να διαχειριστείτε το σύστημα ":systemName".</p><p>Ακολουθήστε αυτόν τον σύνδεσμο για να πραγματοποιήσετε εγγραφή </p><p><a href=":registration">:registration</a></p>
a year ago admin Committed changes Protegus/mail - Greek
a year ago Valdas Translation changed Protegus/mail - Greek
<p>Έχετε εγγραφεί επιτυχώς στο "_App_Name_".</p><p>Εάν εξακολουθείτε να έχετε ανοιχτό το παράθυρο εγγραφής στην εφαρμογή _App_Name_, εισαγάγετε αυτό το PIN: :code</p><p>Εναλλατικά κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να ενεργοποίησετε το λογαριασμό σας:</p><p><a href=":activation">:activation</a></p>
a year ago Valdas Translation changed Protegus/mail - Greek
<p>Πραγματοποιήσατε με επιτυχία την εγγραφή σας .</p><p>ΑνΈχετε εγγραφεί επιτυχώς στο "_App_Name_".</p><p>Εάν εξακολουθείτε να έχετε ακόμη ανοικχτό το παράθυρο εγγραφής στην εφαρμογή _App_Name_, εισαγάγετε αυτό το PIN: :code</p><p>Εναλλατικά κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να ενεργοποίησετε το λογαριασμό σας:</p><p><a href=":activation">:activation</a></p>
a year ago Valdas New translation Protegus/mail - Greek
<p>Πραγματοποιήσατε με επιτυχία την εγγραφή σας .</p><p>ΓΈχετε εγγραφεί επιτυχώς στο "_App_Name_".</p><p>Κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να ενεργοποιήσετε τον λογαριασμό σας κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο:</p><p><a href=":activation">:activation</a>Αν έχετε _App_Name_.</p>
a year ago Valdas New translation Protegus/mail - Greek
Έχετε προσκληθεί στην εφαρμογή _App_Name_ από την :companyName company.
Ακολουθήστε τον παρακάτω σύνδεσμο για εγγραφή:
:registration
a year ago Valdas New translation Protegus/mail - Greek
<p>Έχετε προσκληθεί στην εφαρμογή απόνα εγγραφείτε στο "_App_Name_" και να εργαστείτε για την εταιρεία ":companyName" .</p><p>ακολουθήστε το σύνδεσμο παρακάτω για εγγραφή:</p><p><a href=":registration">:registration</a></p>
a year ago none Committed changes Protegus/mail - Greek
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 32 454
Translated 100.0% 32 454
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Sept. 1, 2022, 3:13 p.m.
Last author Valdas

Activity in last 30 days

Activity in last year