Translation status
| Strings150 |
|
100.0% | Translate |
|---|---|---|---|
| Words667 |
|
100.0% |
Other components
| Project | Translated | Words | Needs editing | Checks | Suggestions | Comments |
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| auth |
|
98.2% | 96.1% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| dashboard |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| eventNames |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| events |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| help |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| language |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
|
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
| mobileapp |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| pagination |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| passwords |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| reactionNames |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| sensors |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| settings |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| setup |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| subscription |
|
96.0% | 96.2% | 4.0% | 4.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| subscriptions |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| systems |
|
99.4% | 97.5% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| validation |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
| general |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Project Information
| Project website | http://www.protegus.eu | |
|---|---|---|
| Translation process |
|
|
| Filemask | */users.php |
|
| Monolingual base language file | en/users.php |
|
| Translation file |
el/users.php
|
|
| When | User | Action | Detail | Object | |
|---|---|---|---|---|---|
| a year ago | none |
Resource update | Protegus/users - Greek | ||
| 2 years ago | none |
Committed changes | Protegus/users - Greek | ||
| 2 years ago | Suggestion accepted | Protegus/users - Greek | |||
|
|
|||||
| 2 years ago | New translation | Protegus/users - Greek | |||
|
Push token - Το διακριτικό Google FCM που έχει εκχωρηθεί στη συσκευή σας χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων push.
|
|||||
| 2 years ago | New translation | Protegus/users - Greek | |||
|
Αναγνωριστικό συσκευής - Το μοναδικό αναγνωριστικό της συσκευής σας χρησιμοποιείται για τη διάκριση μεταξύ διαφορετικών συσκευών που έχετε. Αυτό γίνεται για να μπορείτε να συνδεθείτε ταυτόχρονα από πολλές συσκευές.
|
|||||
| 2 years ago | New translation | Protegus/users - Greek | |||
|
Δεδομένα κάμερας τηλεφώνου - Η κάμερα των συσκευών σας χρησιμοποιείται μόνο για τη σάρωση κωδικού QR κατά τη διαδικασία ρύθμισης του συστήματος.
|
|||||
| 2 years ago | New translation | Protegus/users - Greek | |||
|
Όνομα - Το όνομά σας αποστέλλεται για χρήση όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία σύνδεσης Google. Το όνομα είναι ένα προαιρετικό πεδίο που συμπληρώνεται κατά τη διάρκεια μιας κανονικής εγγραφής. Χρησιμοποιούμε το όνομά σας που λάβαμε από την Google για αυτόματη συμπλήρωση του πεδίου, ώστε να μην χρειάζεται να το κάνετε.
|
|||||
| 2 years ago | New translation | Protegus/users - Greek | |||
|
Email - Το email σας αποστέλλεται σε εμάς όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία σύνδεσης Google. Απαιτείται email για την εγγραφή ενός λογαριασμού καθώς χρησιμοποιείται ως όνομα χρήστη.
|
|||||
| 2 years ago | New translation | Protegus/users - Greek | |||
|
Δεδομένα που συλλέγουμε
|
|||||
| 2 years ago | New translation | Protegus/users - Greek | |||
|
Αποτυχία διαγραφής χρήστη
|
|||||
Statistics
| Percent | Strings | Words | |
|---|---|---|---|
| Total | 150 | 667 | |
| Translated | 100.0% | 150 | 667 |
| Needs editing | 0.0% | 0 | |
| Failing check | 0.0% | 0 |
Last activity
| Last change | Sept. 10, 2023, 4:28 p.m. | |||
|---|---|---|---|---|
| Last author | Michail Dimtsas | |||
none