Language | Translated | Words | Needs editing | Checks | Suggestions | Comments |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chinese (Hong Kong) |
|
72.7% | 52.9% | 1.3% | 1.3% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Croatian |
|
65.3% | 37.2% | 2.7% | 46.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Czech |
|
99.3% | 98.2% | 0.7% | 0.7% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Dutch |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
English source |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Estonian |
|
65.3% | 37.2% | 2.7% | 45.3% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Finnish |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
French |
|
96.7% | 93.0% | 3.3% | 3.3% | 0.0% | 0.0% | Translate |
German |
|
98.0% | 96.3% | 2.0% | 1.3% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Greek |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Hungarian |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.7% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Indonesian |
|
65.3% | 37.2% | 2.7% | 45.3% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Italian |
|
65.3% | 37.2% | 2.7% | 45.3% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Latvian |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Lithuanian |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Macedonian |
|
66.0% | 39.0% | 2.0% | 15.3% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Malay |
|
66.0% | 39.0% | 2.0% | 15.3% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Polish |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 78.7% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Portuguese (Brazil) |
|
66.0% | 39.0% | 2.0% | 42.7% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Portuguese (Portugal) |
|
72.7% | 52.9% | 1.3% | 1.3% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Romanian |
|
65.3% | 37.2% | 2.7% | 30.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Russian |
|
80.7% | 64.6% | 1.3% | 0.7% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Serbian |
|
89.3% | 91.3% | 2.0% | 69.3% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Serbian (cyrillic) |
|
66.0% | 39.0% | 2.0% | 25.3% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Serbian (latin) |
|
66.0% | 39.0% | 2.0% | 23.3% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Slovak |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 78.7% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Slovenian |
|
68.0% | 43.8% | 2.0% | 2.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Spanish |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Swedish |
|
99.3% | 98.2% | 0.7% | 78.7% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Turkish |
|
67.3% | 41.1% | 0.7% | 35.3% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Could not merge the repository.
Weblate could not merge upstream changes while updating the repository.
error: cannot rebase: You have unstaged changes. error: Please commit or stash them. (1)
Typical workflow for fixing merge conflicts:
-
Commit all pending changes in Weblate and lock the translation component.
wlc commit; wlc lock
-
Add Weblate exported repository as a remote.
git remote add weblate https://weblate.protegus.eu/git/protegus/users/; git remote update weblate
-
Merge Weblate changes and resolve any conflicts.
git merge weblate/master
-
Push changes into upstream repository.
git push origin master
-
Weblate should now be able to see updated repository and you can unlock it.
wlc pull ; wlc unlock
Project website | http://www.protegus.eu | |
---|---|---|
Translation process |
|
|
Filemask | */users.php |
|
Monolingual base language file | en/users.php |
|
Number of strings | 4500 | |
Number of words | 20010 | |
Number of languages | 30 | |
Number of source strings | 150 | |
Number of source words | 667 |
When | User | Action | Detail | Object | |
---|---|---|---|---|---|
2 months ago | ![]() |
Pushed changes | Protegus/users | ||
2 months ago | ![]() |
Committed changes | Protegus/users - Greek | ||
2 months ago | ![]() |
Suggestion accepted | Protegus/users - Greek | ||
|
|||||
2 months ago | ![]() |
New translation | Protegus/users - Greek | ||
Push token - Το διακριτικό Google FCM που έχει εκχωρηθεί στη συσκευή σας χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων push.
|
|||||
2 months ago | ![]() |
New translation | Protegus/users - Greek | ||
Αναγνωριστικό συσκευής - Το μοναδικό αναγνωριστικό της συσκευής σας χρησιμοποιείται για τη διάκριση μεταξύ διαφορετικών συσκευών που έχετε. Αυτό γίνεται για να μπορείτε να συνδεθείτε ταυτόχρονα από πολλές συσκευές.
|
|||||
2 months ago | ![]() |
New translation | Protegus/users - Greek | ||
Δεδομένα κάμερας τηλεφώνου - Η κάμερα των συσκευών σας χρησιμοποιείται μόνο για τη σάρωση κωδικού QR κατά τη διαδικασία ρύθμισης του συστήματος.
|
|||||
2 months ago | ![]() |
New translation | Protegus/users - Greek | ||
Όνομα - Το όνομά σας αποστέλλεται για χρήση όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία σύνδεσης Google. Το όνομα είναι ένα προαιρετικό πεδίο που συμπληρώνεται κατά τη διάρκεια μιας κανονικής εγγραφής. Χρησιμοποιούμε το όνομά σας που λάβαμε από την Google για αυτόματη συμπλήρωση του πεδίου, ώστε να μην χρειάζεται να το κάνετε.
|
|||||
2 months ago | ![]() |
New translation | Protegus/users - Greek | ||
Email - Το email σας αποστέλλεται σε εμάς όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία σύνδεσης Google. Απαιτείται email για την εγγραφή ενός λογαριασμού καθώς χρησιμοποιείται ως όνομα χρήστη.
|
|||||
2 months ago | ![]() |
New translation | Protegus/users - Greek | ||
Δεδομένα που συλλέγουμε
|
|||||
2 months ago | ![]() |
New translation | Protegus/users - Greek | ||
Αποτυχία διαγραφής χρήστη
|