Translation status
Strings26 |
|
100.0% | Translate |
---|---|---|---|
Words206 |
|
100.0% |
Other components
Project | Translated | Words | Needs editing | Checks | Suggestions | Comments |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
auth |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
dashboard |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
users |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
eventNames |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
events |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
help |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
language |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
pagination |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
passwords |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
reactionNames |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
sensors |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
settings |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
setup |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
subscription |
|
96.0% | 96.2% | 4.0% | 4.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
subscriptions |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
systems |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
validation |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
general |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Project Information
Project website | http://www.protegus.eu | |
---|---|---|
Translation process |
|
|
Filemask | */mobileapp.php |
|
Monolingual base language file | en/mobileapp.php |
|
Translation file |
el/mobileapp.php
|
When | User | Action | Detail | Object | |
---|---|---|---|---|---|
a year ago | none | Committed changes | Protegus/mobileapp - Greek | ||
a year ago | mdimtsas | New translation | Protegus/mobileapp - Greek | ||
Η διαμόρφωση μπορεί να έχει αλλάξει. Δημιουργήστε ξανά ένα γραφικό στοιχείο.
|
|||||
a year ago | mdimtsas | New translation | Protegus/mobileapp - Greek | ||
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του προγράμματος περιήγησης στο Web.
|
|||||
a year ago | mdimtsas | New translation | Protegus/mobileapp - Greek | ||
Ο διαχειριστής πακέτων δεν βρέθηκε. Η λειτουργία δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί.
|
|||||
a year ago | mdimtsas | New contributor | Protegus/mobileapp - Greek | ||
2 years ago | none | Committed changes | Protegus/mobileapp - Greek | ||
2 years ago | Valdas | New translation | Protegus/mobileapp - Greek | ||
ΣΦΑΛΜΑ: Πρέπει να συνδεθείτε στ
|
|||||
2 years ago | none | Resource update | Protegus/mobileapp - Greek | ||
3 years ago | none | Resource update | Protegus/mobileapp - Greek | ||
3 years ago | Valdas | Source string changed | Protegus/mobileapp - Greek | ||
ERROR: You must log in to
|
Statistics
Percent | Strings | Words | |
---|---|---|---|
Total | 26 | 206 | |
Translated | 100.0% | 26 | 206 |
Needs editing | 0.0% | 0 | |
Failing check | 0.0% | 0 |
Last activity
Last change | Sept. 10, 2023, 4:20 p.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | Michail Dimtsas |