Translation status

Strings69
100.0% Translate
Words1374
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Other components

Project Translated Words Needs editing Checks Suggestions Comments
config_sp3
100.0% 100.0% 0.0% 18.2% 0.0% 0.0% Translate
configurators
100.0% 100.0% 0.0% 4.4% 0.0% 0.0% Translate
reactionNames
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
dashboard
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
eventNames
98.3% 98.3% 1.1% 90.5% 0.0% 0.0% Translate
events
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
sensors
100.0% 100.0% 0.0% 4.2% 0.0% 0.0% Translate
general
100.0% 100.0% 0.0% 0.9% 0.0% 0.0% Translate
help
100.0% 100.0% 0.0% 31.7% 0.0% 0.0% Translate
language
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
settings
100.0% 100.0% 0.0% 10.4% 0.0% 0.0% Translate
auth
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
config_g16
100.0% 100.0% 0.0% 3.6% 0.0% 0.0% Translate
mobileapp
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
setup
100.0% 100.0% 0.0% 1.1% 0.0% 0.0% Translate
pagination
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
passwords
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
privacyPolicy
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
subscription
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
subscriptions
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
systems
100.0% 100.0% 0.0% 4.9% 0.0% 0.0% Translate
companies
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
tags
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
users
100.0% 100.0% 0.0% 5.2% 0.0% 0.0% Translate
validation
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
config_gv17
100.0% 100.0% 0.0% 0.9% 0.0% 0.0% Translate
config_fc
100.0% 100.0% 0.0% 4.6% 0.0% 0.0% Translate
config_g17
100.0% 100.0% 0.0% 30.0% 0.0% 0.0% Translate
permissions
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
payments
49.2% 32.4% 1.7% 43.6% 0.0% 0.0% Translate
eula
100.0% 100.0% 0.0% 85.4% 0.0% 0.0% Translate
paymentTerms
100.0% 100.0% 0.0% 2.9% 0.0% 0.0% Translate
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://app.protegus.eu
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Filemask*/mail.php
Monolingual base language fileen/mail.php
Translation file pt_PT/mail.php
When User Action Detail Object
13 hours ago none Committed changes Protegus 2/mail - Portuguese (Portugal)
15 hours ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Portuguese (Portugal)
A conta com o seu e-mail foi registada em _App_Name_

Conta criada pela empresa: :companyName
E-mail de contacto: :companyEmail

A sua conta é automaticamente atribuída e gerida por :companyName.

Caso não tenha recebido a palavra-passe da sua conta, pode utilizar a função "Esqueceu-se da palavra-passe" para criar uma nova.
15 hours ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Portuguese (Portugal)
<p>A conta com o seu e-mail foi registada em <b>_App_Name_</b></p><p>Conta criada pela empresa: <b>:companyName</b><br/>E-mail de contacto: <b> :companyEmail</b></p><p>A sua conta é automaticamente atribuída e gerida por :companyName.</p><p>Se não recebeu a palavra-passe da sua conta, pode utilizar um Função "Esqueceu-se da palavra-passe" para criar uma nova.</p>
15 hours ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Portuguese (Portugal)
:parentCompanyName foi eliminado.
O procedimento de eliminação automática foi iniciado para a sua empresa.
Tem :days dia(s) para decidir se quer tornar-se uma empresa independente ou ser excluído.
Após este período, todos os sistemas que lhe pertencem diretamente serão desanexados e o procedimento de eliminação será iniciado para as empresas (se existirem) que criou.
Contacte a :supportEmail se decidir tornar-se uma empresa independente, caso contrário não tome qualquer atitude e aguarde que o período passe.
15 hours ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Portuguese (Portugal)
<p><b>:parentCompanyName</b> foi eliminado.</p><p>O procedimento de eliminação automática foi iniciado para a sua empresa.</p><p>Tem <b>:days</b > dia(s) para decidir se pretende tornar-se uma empresa independente ou ser excluído.</p><p>Após este período, todos os sistemas pertencentes diretamente a Si serão destacados e o procedimento de exclusão será iniciado para as empresas ( se houver) Criou.</p><p>Contacte a :supportEmail se decidir tornar-se uma empresa independente, caso contrário, não tome qualquer atitude e aguarde que o período passe.</p>
15 hours ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Portuguese (Portugal)
Empresa-mãe excluída
15 hours ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Portuguese (Portugal)
:parentCompanyName iniciou a eliminação da sua empresa.
Tem :days dia(s) antes que ele seja eliminado.
Após o término deste período, todos os sistemas que pertencem diretamente a Si serão desanexados e serão iniciados os procedimentos de eliminação para as empresas (se existirem) que criou.
Contacte :parentEmail para interromper a eliminação.
15 hours ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Portuguese (Portugal)
<p><b>:parentCompanyName</b> iniciou a eliminação da sua empresa.</p><p>Tem <b>:days</b> dia(s) antes de esta ser eliminada.</p > <p>Após o término deste período, todos os sistemas pertencentes diretamente a Si serão desanexados e serão iniciados os procedimentos de eliminação para as empresas (se existirem) que criou.</p><p>Contacto <b>:parentEmail </b > para parar a eliminação.</p>
15 hours ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Portuguese (Portugal)
Exclusão da empresa iniciada pela empresa-mãe
15 hours ago vigilija New translation Protegus 2/mail - Portuguese (Portugal)
:companyName iniciou a eliminação. Após :days dia(s) será eliminado, a menos que seja cancelado.
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 69 1374
Translated 100.0% 69 1374
Needs editing 0.0% 0
Failing check 2.9% 2

Last activity

Last change Jan. 21, 2025, 11:59 a.m.
Last author Vigilija

Activity in last 30 days

Activity in last year