Translation status
Strings69 |
|
100.0% | Translate |
---|---|---|---|
Words1374 |
|
100.0% |
Other components
Project | Translated | Words | Needs editing | Checks | Suggestions | Comments |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
config_g16 |
|
98.8% | 99.4% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
eventNames |
|
98.6% | 98.7% | 1.1% | 1.1% | 0.0% | 0.0% | Translate |
config_sp3 |
|
97.4% | 96.9% | 0.0% | 44.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
auth |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
companies |
|
97.5% | 97.0% | 1.2% | 1.2% | 0.0% | 0.0% | Translate |
configurators |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
events |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
dashboard |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
general |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
language |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
mobileapp |
|
84.3% | 88.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
pagination |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
passwords |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
permissions |
|
97.7% | 97.8% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
privacyPolicy |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
reactionNames |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
sensors |
|
83.2% | 83.2% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
settings |
|
92.0% | 84.6% | 2.3% | 1.7% | 0.0% | 0.0% | Translate |
setup |
|
66.7% | 70.5% | 2.3% | 2.3% | 0.0% | 0.0% | Translate |
subscription |
|
96.0% | 94.1% | 4.0% | 4.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
config_gv17 |
|
98.7% | 97.6% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
subscriptions |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
systems |
|
83.7% | 81.4% | 0.9% | 0.9% | 0.0% | 0.0% | Translate |
tags |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
users |
|
94.2% | 89.9% | 2.2% | 2.2% | 0.0% | 0.0% | Translate |
validation |
|
98.5% | 98.3% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
help |
|
92.7% | 95.8% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
config_fc |
|
98.6% | 98.6% | 0.0% | 51.1% | 0.0% | 0.0% | Translate |
config_g17 |
|
96.3% | 95.9% | 1.7% | 61.2% | 0.0% | 0.0% | Translate |
payments |
|
52.0% | 34.8% | 2.2% | 43.0% | 0.0% | 0.0% | Translate |
paymentTerms |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 94.1% | 0.0% | 0.0% | Translate |
eula |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 85.4% | 0.0% | 0.0% | Translate |
Project Information
Project website | https://app.protegus.eu | |
---|---|---|
Translation process |
|
|
Filemask | */mail.php |
|
Monolingual base language file | en/mail.php |
|
Translation file |
el/mail.php
|
When | User | Action | Detail | Object | |
---|---|---|---|---|---|
5 months ago | none | Committed changes | Protegus 2/mail - Greek | ||
5 months ago | mdimtsas | New translation | Protegus 2/mail - Greek | ||
Ο λογαριασμός με το email σας έχει εγγραφεί στο _App_Name_
Λογαριασμός που δημιουργήθηκε από εταιρεία: :companyName Email επικοινωνίας: :companyEmail Ο λογαριασμός σας εκχωρείται αυτόματα και διαχειρίζεται από το :companyName. Εάν δεν έχετε λάβει τον κωδικό πρόσβασης του λογαριασμού σας, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία "Ξέχασα τον κωδικό πρόσβασης" για να δημιουργήσετε έναν νέο. |
|||||
5 months ago | mdimtsas | New translation | Protegus 2/mail - Greek | ||
<p>Ο λογαριασμός με το email σας έχει εγγραφεί στο <b>_App_Name_</b></p><p>Λογαριασμός που δημιουργήθηκε από την εταιρεία: <b>:companyName</b><br/>Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επικοινωνίας: <b> :companyEmail</b></p><p>Ο λογαριασμός σας εκχωρείται αυτόματα σε και τον διαχειρίζεται η :companyName.</p><p>Εάν δεν έχετε λάβει τον κωδικό πρόσβασης του λογαριασμού σας, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα "Ξέχασα τον κωδικό πρόσβασης" λειτουργία για τη δημιουργία νέου.</p>
|
|||||
5 months ago | mdimtsas | New translation | Protegus 2/mail - Greek | ||
:parentCompanyName έχει διαγραφεί.
Ξεκίνησε η διαδικασία αυτόματης διαγραφής για την εταιρεία σας. Έχετε :days ημέρα(ες) για να αποφασίσετε εάν θέλετε να γίνετε ανεξάρτητη εταιρεία ή να διαγραφείτε. Μετά το πέρας αυτής της περιόδου, όλα τα συστήματα που ανήκουν άμεσα σε Εσάς θα αποσυνδεθούν και στη συνέχεια θα ξεκινήσει η διαδικασία διαγραφής για τις εταιρείες (εάν υπάρχουν) που δημιουργήσατε. Επικοινωνήστε με :support Email εάν αποφασίσετε να γίνετε ανεξάρτητη εταιρεία, διαφορετικά μην προβείτε σε καμία ενέργεια και περιμένετε να περάσει μια περίοδος. |
|||||
5 months ago | mdimtsas | New translation | Protegus 2/mail - Greek | ||
Το <p><b>:parentCompanyName</b> έχει διαγραφεί.</p><p>Ξεκίνησε η διαδικασία αυτόματης διαγραφής για την εταιρεία σας.</p><p>Έχετε <b>:days</b> ημέρα(ες) για να αποφασίσετε εάν θέλετε να γίνετε ανεξάρτητη εταιρεία ή να διαγραφείτε.</p><p>Μετά το πέρας αυτής της περιόδου, όλα τα συστήματα που ανήκουν άμεσα σε Εσάς θα αποσυνδεθούν και στη συνέχεια θα ξεκινήσει η διαδικασία διαγραφής για τις εταιρείες ( εάν υπάρχει) Δημιουργήσατε.</p><p>Επικοινωνήστε με τη διεύθυνση :supportEmail εάν αποφασίσετε να γίνετε ανεξάρτητη εταιρεία, διαφορετικά μην προβείτε σε καμία ενέργεια και περιμένετε να περάσει μια περίοδος.</p>
|
|||||
5 months ago | mdimtsas | New translation | Protegus 2/mail - Greek | ||
Η μητρική εταιρεία διαγράφηκε
|
|||||
5 months ago | mdimtsas | New translation | Protegus 2/mail - Greek | ||
Το :parentCompanyName ξεκίνησε τη διαγραφή της εταιρείας σας.
Έχετε :days ημέρα(ες) πριν να διαγραφεί. Μετά τη λήξη αυτής της περιόδου, όλα τα συστήματα που ανήκουν απευθείας σε Εσάς θα αποσυνδεθούν και στη συνέχεια θα ξεκινήσουν οι διαδικασίες διαγραφής για τις εταιρείες (εάν υπάρχουν) που δημιουργήσατε. Επικοινωνήστε στο :parentEmail για να σταματήσετε τη διαγραφή. |
|||||
5 months ago | mdimtsas | New translation | Protegus 2/mail - Greek | ||
Η <p><b>:parentCompanyName</b> ξεκίνησε τη διαγραφή της εταιρείας σας.</p><p>Έχετε <b>:days</b> ημέρα(ες) πριν να διαγραφεί.</p> <p>Μετά τη λήξη αυτής της περιόδου, όλα τα συστήματα που ανήκουν απευθείας σε Εσάς θα αποσυνδεθούν και στη συνέχεια θα ξεκινήσουν οι διαδικασίες διαγραφής για τις εταιρείες (εάν υπάρχουν) που δημιουργήσατε.</p><p>Επικοινωνήστε με την <b>:parentEmail</b > για να σταματήσετε τη διαγραφή.</p>
|
|||||
5 months ago | mdimtsas | New translation | Protegus 2/mail - Greek | ||
Η διαγραφή εταιρείας ξεκίνησε από τη μητρική εταιρεία
|
|||||
5 months ago | mdimtsas | New translation | Protegus 2/mail - Greek | ||
Το :companyName ξεκίνησε τη διαγραφή. Μετά από :days ημέρα(ες) θα διαγραφεί εκτός και αν ακυρωθεί.
|
Statistics
Percent | Strings | Words | |
---|---|---|---|
Total | 69 | 1374 | |
Translated | 100.0% | 69 | 1374 |
Needs editing | 0.0% | 0 | |
Failing check | 0.0% | 0 |
Last activity
Last change | June 19, 2024, 7:31 p.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | Michail Dimtsas |