Language Translated Words Review Checks Suggestions Comments
Chinese (Hong Kong)
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Croatian
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Czech
100.0% 100.0% 0.0% 64.7% 0.0% 0.0% Translate
Dutch
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
English source
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Estonian
100.0% 100.0% 0.0% 64.7% 0.0% 0.0% Translate
Finnish
100.0% 100.0% 0.0% 11.8% 0.0% 0.0% Translate
French
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
German
100.0% 100.0% 0.0% 64.7% 0.0% 0.0% Translate
Greek
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Hungarian
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Indonesian
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Italian
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Latvian
100.0% 100.0% 0.0% 11.8% 0.0% 0.0% Translate
Lithuanian
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Macedonian
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Malay
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Portuguese (Brazil)
100.0% 100.0% 0.0% 64.7% 0.0% 0.0% Translate
Portuguese (Portugal)
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Romanian
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Russian
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Serbian
100.0% 100.0% 0.0% 52.9% 0.0% 0.0% Translate
Slovenian
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Spanish
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Turkish
100.0% 100.0% 0.0% 41.2% 0.0% 0.0% Translate

Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Duplicated translation.

The component contains several translation files mapped to single language in Weblate.

The following occurences were found:

LanguageLanguage codes
Serbiansr, sr-CS

Please fix this by removing one of the duplicated strings from the translation files.

License information missing.

Any publicly available project should have defined license to indicate what terms apply to contributions.

Project website http://www.protegus.eu
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using monolingual files.
  • The translation base language can be edited.
Repository git@bitbucket.org:protegus/reactionNames.git
Repository branch master 0579f80, 10 days ago
Repository with Weblate translations http://weblate.protegus.eu/git/protegus/reactionnames/
File mask*/reactionNames.php
Monolingual base language fileen/reactionNames.php
Number of strings 425
Number of words 675
Number of languages 25
Number of source strings 17
Number of source words 27

Activity in last 30 days

Activity in last year